Čtvrtek, 1. září 2016, 12:02
Rostoucí počty turistů a zahraničních studentů, kteří každoročně míří do Brna, přispívají ke změně atmosféry v ulicích a stále větší mezinárodní otevřenosti města. V přímém styku s kulturními odlišnostmi jsou denně i hlídky strážníků. Městská policie proto zajistila svým zaměstnancům školení, díky němuž budou na kulturní specifika ještě lépe připraveni.
Školení pomáhá předcházet nedorozuměním při práci hlídek a zvyšuje komfort návštěvníků města i obyvatel pocházejících z odlišného prostředí. Ve styku s nimi mohou strážníci lépe zohlednit individualitu každého jednotlivce a lépe porozumět jeho potřebám.
„Strážníci dostávají formou interaktivních kurzů možnost seznámit se s méně známými skutečnostmi o jednotlivých menšinách a společenských skupinách. Lektoři upřednostňují dialog před strohým výkladem, pracují s reálnými zkušenostmi každého strážníka a s předsudky, které jsou přirozeně v každém člověku zakořeněné, aniž by si to uvědomoval,“ vysvětlil ředitel Městské policie Brno Bohumil Šimek.
Významná role se v kurzu přisuzuje komunikaci a volbě konkrétních slov. V tomto smyslu školení navazuje na obecnější komunikační lekce, jimiž strážníci procházejí už třetím rokem. Současný kurz zohledňující multikulturní rysy společnosti si všímá rovněž problematiky lidských práv, vyvrací nejasnosti a mýty spojené se současnou bezpečnostní situací v Evropě. Školení vedou lektoři s bohatými zkušenostmi z policejního prostředí.
Během letních měsíců prošla kurzem většina strážníků Městské policie Brno. Současný výukový běh se završuje s koncem léta.
V městském centru ovládá každý strážník minimálně jeden světový jazyk
Komunikovat se zahraničním studentem či turistou alespoň jedním světovým jazykem by měl být schopen každý strážník městské policie v Brně-středu. "V minulosti procházeli strážníci kurzy cizích jazyků. Z hlediska střídání směn bylo však obtížné najít pro ně časový kompromis," uvedl mluvčí Jakub Ghanem. O opětovné zavedení těchto kurzů v budoucnu uvažují.
Raritou u městské policie nejsou ani jazykově velmi nadaní jedinci. "Ve svých řadách máme kolegyni, která ovládá hned tři světové jazyky," uzavírá Ghanem.
Martin Šeda
Pro přidání příspěvku se musíte nejdříve přihlásit / registrovat / přihlásit přes Facebook.